- 部门法系列Departments of Law
- 合同法系列Contract Law
- 公司法系列Company Law
- 知识产权系列Intellectual Property Law
- 法学理论系列Legal Theory
- 语言学系列Linguistic Studies
- 拉丁词Latin
- 句子结构Sentence Structures
- 专业短语Phrases
- 专业术语Technical Terms
双语阅读Bilingual Readings
法律名词中英对照表(十一)
tangible property 有体财产
telex, teleprinter 电传打字收发报机
tenancy in common 可由继承人承受之共有财产(例如甲与乙为共有人,甲死后,甲之继承人与乙为共有人。英国对是项法律关系已另有规定)
tenant 住客;房客
tender 招标;奉上
tenure 年期;租期;任期
term 条款
term implied by statute 成文法所默示之条款
terminate 终止
testament 遗嘱
testate 指已订有遗嘱者
testator 遗嘱人
testatrix 女性之遗嘱人
testimonium clause 遗嘱或契据上之结束语:in witness whereof
third party 第三人;第三者
third party rights 第三者的权利
threats of violence 以暴力相恐吓
ticket 车票或门票
time of the essence 时间之要素
title 所有权
title-deeds 所有权契据
tort 侵权行为
trade practice 贸易习惯;行规
transfer 转让
transferor 出让人
traverse 侵权行为;侵犯行为;侵入他人入住所或土地之行为
trust 信托
twelve tables 十二表(此为罗马于纪元前450年组织三人委员会调查法律之结果,成为罗马法最早之法典)
uberrimae fidei 绝对信任
ultimate facts 主要之事实,有关争执点之事实
ultra vires 越权
underlying and fundamental fact 基本事实
undue influence 不正当影响
unenforceable 不可强制履行
unenforceable contract 不可强制履行之契约
unilateral contract 单务契约
unilateral mistake 单方面之错误
unjust enrichment 不当得利
unsuitable marriage 不适当之婚姻
untrue statement 不真实之陈述
usage 惯例
valid 有效
valuable consideration 有价值之约因
variation 变更;更改
vendee 买受人;买方
vendor 卖方
vendor’s solicitor 卖方之律师
venue 审判地
vicarious performance 代替履行
view 意见;看法
void 无效
void ab initio 自始无效
void contract 无效契约
voidable 可撤销契约;可能无效之契约
volenti non fit injuria 自愿者不受损
wager 赌博(基于未来及不可知之事而预定金钱之给付者)
wagering 赌注
waiver 放弃
waiver of communication 放弃传达
warrant 拘票
warranty 保证;担保;特约条款
wholly immaterial 完全无关紧要的
will 遗嘱
will,dictated 代笔遗嘱
will,holographic 自书遗嘱
will,notorial 公正遗嘱
winding-up 结束;停业
without prejudice 不得作为攻击防御根据之声明(律师代表当事人所撰之信件内容常用之词)
without reserve auction 未保留低价之拍卖
world at large 大众;公众
writ of habaes corpus 人身保护状
writ of right 权利令
(完)
