法律名词中英对照表(八) 

letters of intent  意向书

lex  法律

lex duodecim tabularum  十二法表(罗马法)

Ⅰ De in jus vocando  提传

Ⅱ judiciis  审问

Ⅲ De aere confesso rebusque judicatis  责偿

Ⅳ De jure patrio  家长权

Ⅴ De haereditatibus et tutelis  承继及监护

Ⅵ De dominio et posessione  所有权及占有

Ⅶ De jure aedium et agrorum  家屋及土地

Ⅷ De delicto  私犯法

Ⅸ De jure publico  公法

Ⅹ De jure sacro  宗教法

Ⅺ Supplemen tum  v.

   Priorarum tabularum  前五表之补充

Ⅻ Supplemnetum  v.

   Posteriorarum tabularum  后五表之补充

liability  义务;债务;责任

limitation period  诉讼期限

limitations,statute of  规定逾期丧失请求权之法规;追诉权时效法规

lineal descent  直系卑亲属

liquidated damages  约定赔偿金

liquidator  清算人

loss  顺势

maintenance  赡养费;生活费

malfeasance  非法行为(不正当行为或依契约不应为者)

mandatory injunction  正面禁制令

marital rights 夫权(指婚姻存续中之财产权)

maritime price  市场价格

arriage brokerage contract  婚姻经济契约;婚姻介绍契约

master and servant  雇用关系;雇佣人与受雇人

master of the ship  船长

material facts  重要事实

matrimonial causes  婚姻事件(中国法律属于人事诉讼)

means of offer  要约方法

meeting of minds or mutual assent  意思表示一致

memorandum and articles of association  公司备忘文件和章程

memorandum of association  公司备忘录

mens rea  犯罪意图

mentally disordered person  精神耗弱者

merge  合并

minor  未成年人

misappropriate  盗用

misdemeanor  轻罪;较强之犯罪行为(对Felony而言)

misfeasance  失职行为;执行职务时之过失或不正当行为

misjoinder  诉讼主体错误

misled party  被骗的一方

misrepresentation  虚伪陈述

mistake  错误

mistake of fact  事实错误

mistress  妇女;常指情妇

mitigation  缓和或减轻损害赔偿;减轻

mock auction  虚伪之拍卖